segunda-feira, 26 de fevereiro de 2018

Atualização mensal | #Fevereiro 2018

Oi pessoas, como estão?
Fevereiro ainda não acabou, mas resolvi fazer a atualização logo xD
Enfim, este mês recrutamos mais um tradutor (que vai ser apresentado mais pra frente) pra equipe e mais dois pra ajudar a Sah na tradução de Anagura.
Quem nos acompanha no face, sabe que eu abri o pulso direito e consequentemente estou impossibilitada de editar os mangás e mandar para a tradução.
Eu estou bem, não se preocupem, mas meu pulso ainda dói muito e upar Gosick e editar Hiren Trip mesmo com ele doendo e com a Sah falando pra eu NÃO fazer isso não ajudou em nada. Eu estou tomando o remédio e já estou com ele imobilizado. Tô morrendo de raiva porque agora eu tô com tempo de sobra e não tô conseguindo fazer nada u.u
Mas enfim, choramingar não vai me fazer sarar!
Bem... O que mais aconteceu este mês...?
Os capítulos 21, 22 e 23 de Anagura já estão disponíveis, assim como o 18 de Gosick. Sah achou outra mangá legal pra traduzir enquanto Anagura não é atualizado na gringa, e se chama Bokura no Himitsu. Deem muito amor a este mangá tmb.
Acho que isso é tudo. No mais, até eu me recuperar, vamos ter que dar uma pausa nos projetos principais... Eu realmente sinto muito.

"Mas Ká, por que você não recruta outro editor(a) pra te ajudar?"
Eu venho pensando nisso já há algum tempo... Eu realmente queria alguém pra me ajudar, mas eu sou muito... Exigente? Talvez?
Eu sei que eu não faço a melhor edição do mundo nem nada assim, mas tem certas coisas que eu "exergo" que não é todo mundo que consegue ver. Eu já vi MUITOS mangás onde os balões, quadros, cenários estão borrados, tortos, sujos. Muitas das raws que eu já peguei estavam assim e eu tive que consertar. O pior era quando eu não conseguia e ficava atrás de outra mais certinha. Eu sei como editar sem "estragar a raw" e também tenho uma tablet pra caso seja necessário redesenhar alguma coisa, mas não é todo mundo que tem a "sorte" que eu tenho.
Eu sou muito mais rigorosa com a Edição do que com a tradução (e olha que eu sou chata com a tradução), então não sei se eu teria a mesma paciência com um editor quanto eu tenho com a equipe de tradução e revisão. Com eles, mesmo eles errando sempre a mesma coisa, eu vou na maior calma e converso, mas não tenho paciência pra ensinar a editar.
Enquanto eu não resolver o problema do meu "gênio", não posso recrutar ninguém... É eu sei que pareço ser uma pessoa horrível, mas eu tô me esforçando pra melhorar!!

Acho que falei tudo, e ainda acabei desabafando. Desculpem por isso kkkkkkkkkkk
Ah é!! Mais uma coisa. Hiren Trip e Sukitte ii na yo estão sendo traduzidos, então aguardem porque vocês não vão ficar sem mangá ainda. Quem sabe até ser postado eu já não me recuperei?
Cruzem os dedos :D

Big beijos pra vocês ♥
Ká.

a ponto de curiosidade: sim, eu sou Army. Desde 2016 ♥